“À table !”, expressions, formulations ou références inconnues

Différents accents dans LE GÉNIE DE LA BOÎTE DE RAVIOLIS et LA SOUPE AU CAILLOU.

– Vocabulaire plutôt recherché et expressions dans LA SOUPE AU CAILLOU :

« une recette de circonstance », « C’est délicieux, c’est fameux, c’est délectable ! », « Pourtant, cette recette ne date pas d’hier. Mais voilà que nous la ressortons de l’oubli en exclusivité pour vous, chers téléspectateurs. » « moment fatidique », « on n’a plus un radis », « désuet »

Expressions, formulations ou références inconnues des élèves dans LE GÉNIE DE LA BOÎTE DE RAVIOLIS qui permettent de donner un 2nd niveau de compréhension au film, humour pour les spectateurs plus âgés

« un château fort en Espagne » = concevoir des projets utopiques qui n’aboutiront jamais.

« Si c’est à Don Juan que tu veux ressembler, le coupé sport les fait palpiter ! » = personnage séducteur, type de voiture, inférence « les » = les filles, palpiter métaphore = séduire

Vocabulaire culinaire : Dans LE GÉNIE DE LA BOÎTE DE RAVIOLIS : « des profiteroles au chocolat », « asperges en gelée et sauce Nantua » (= sauce faite à partir de béchamel et de beurre d’écrevisse), « petit rôti à la mode de la Reine Mireille » (= recette inventée ?), « loup de mer ! Beurre à l’armoricaine parsemé de noisettes! »

Dans LA SOUPE AU CAILLOU : du « céleri », des « aromates », « un panais »

Précédent
Suivant