Ce contenu est à accès restreint, connectez-vous à votre compte ou contactez-nous pour plus d'information.
Ils devraient sans mal reconnaître un bruit familier entre tous (pour eux) : celui de la craie sur le tableau noir… Nous sommes donc dans une salle de classe, pendant un cours.
Une professeure d’anglais fait sa leçon sur le mode de la répétition. Ses élèves lui répondent en alternance. Le système d’enseignement plutôt désuet, la complexification rapide des phrases au fur et à mesure de la séance et la soupe verbale distillée par des élèves de plus en plus perdus dans la phase d’oralisation produisent un effet comique appuyé : nous sommes à l’évidence en présence d’une comédie.
L’extrait s’achève sur des bruits de courses : c’est une leçon d’EPS.
« Dog » (Chien)
« A dog » (Un chien)
« The dog » (Le chien)
« My dog » (Mon chien)
« My dog likes rice » (Mon chien aime le riz)
« My dog likes spicy rice » (Mon chien aime le riz épicé)
« My dog smiles when he sees his rice » (Mon chien sourit lorsqu’il voit son riz)
« From miles and miles my dog smells rice » (Mon chien sent le riz à des kilomètres et des kilomètres)
« He cries when he has no rice » (Il pleure lorsqu’il n’a pas de riz)
« Around and around his ration of rice, my dogs roundly runs » (Autour et autour de sa ration de riz, mon chien court fermement)